Thursday, April 23, 2026

DOCUMENTARY NOTE – STATUS OF ADDENDUM IN CIV 1495 OF 2026
文件记录说明 —— CIV 1495/2026 补充文件的法律地位
NOTA DOKUMENTARI – KEDUDUKAN ADDENDUM DALAM CIV 1495/2026

🇬🇧 English Version

Documentary Note: Status of the Addendum in CIV 1495 of 2026 and Its Relationship to the Paul C. K. Chin Affidavit (CIV 134 of 2017)

Purpose of this Note
This note clarifies the procedural and substantive status of the Addendum filed in CIV 1495 of 2026, and explains why the two pages extracted from the affidavit of Paul C. K. Chin in CIV 134 of 2017 do not affect, undermine, or alter the Addendum’s validity or relevance.

1. Procedural Status of the Addendum
The Addendum dated 31 March 2026 was filed before the hearing on 23 April 2026. The Court ordered: “Decision reserved.” This confirms that the Addendum is properly filed, forms part of the record, and is before the Court for consideration.

2. Nature of the Addendum
The Addendum does not introduce new evidence. It corrects the statutory pathway and clarifies that the Strata Titles Act 1985 (WA) does not create a s.52 Property Law Act statutory qualified easement (PLAISQE).

3. Relationship to the Paul C. K. Chin Affidavit
The affidavit pages relate to WAPC approvals, Form 5 certification, and easements under s.5D and s.5H of the Strata Titles Act 1985 (WA). These materials confirm that the STA creates easements only by notation and only of prescribed types. They do not correspond to a s.52 PLA statutory qualified easement. Therefore, the affidavit supports the Addendum’s legal position.

4. Conclusion
The Addendum remains valid, relevant, and fully before the Court. The affidavit material from CIV 134 of 2017 does not affect the Addendum and in fact reinforces its central proposition.

🇨🇳 中文版本(简体)

纪录说明:关于 CIV 1495/2026 的补充文件及其与 CIV 134/2017 中 Paul C. K. Chin 宣誓书的关系

说明目的
本说明旨在澄清 CIV 1495/2026 中提交的补充文件(Addendum)的程序地位与法律效力,并解释为何 CIV 134/2017 中 Paul C. K. Chin 宣誓书的两页内容并不会影响、削弱或改变该补充文件的有效性或相关性。

1. 补充文件的程序地位
补充文件日期为 2026 年 3 月 31 日,并在 2026 年 4 月 23 日的听证会之前提交。法院命令:“保留判决。” 这确认补充文件已正式提交,属于案卷内容,并在法院审理范围内。

2. 补充文件的性质
补充文件没有引入新的证据。其目的在于纠正法律依据,并澄清《1985 年分层地契法》(WA)并不会产生《1969 年财产法》第 52 条的法定限制性地役权(PLAISQE)。

3. 与 Paul C. K. Chin 宣誓书的关系
宣誓书内容涉及 WAPC 批准、Form 5 建筑测量师证明,以及《1985 年分层地契法》下第 5D 和 5H 条的地役权。这些材料确认:STA 仅能通过图则标注方式创建地役权,且仅限于法规规定的类型。这些类型与《财产法》第 52 条的法定地役权无关。因此,宣誓书内容反而支持补充文件的法律立场。

4. 结论
补充文件仍然有效、相关,并完全在法院审理范围内。CIV 134/2017 的宣誓书材料不会影响补充文件,反而强化其核心观点。

🇲🇾 Bahasa Melayu

Nota Dokumentari: Kedudukan Addendum dalam CIV 1495/2026 dan Hubungannya dengan Afidavit Paul C. K. Chin (CIV 134/2017)

Tujuan Nota Ini
Nota ini menjelaskan kedudukan prosedur dan kesahan Addendum yang difailkan dalam CIV 1495/2026, serta menerangkan mengapa dua halaman daripada afidavit Paul C. K. Chin dalam CIV 134/2017 tidak menjejaskan atau mengubah kesahihan Addendum tersebut.

1. Kedudukan Prosedur Addendum
Addendum bertarikh 31 Mac 2026 difailkan sebelum pendengaran pada 23 April 2026. Mahkamah memerintahkan: “Keputusan ditangguhkan.” Ini mengesahkan bahawa Addendum difailkan dengan betul dan merupakan sebahagian daripada rekod rasmi.

2. Sifat Addendum
Addendum tidak mengemukakan bukti baharu. Ia membetulkan asas perundangan dan menjelaskan bahawa Akta Hakmilik Strata 1985 (WA) tidak mewujudkan easement berkanun di bawah s.52 Akta Undang‑Undang Harta 1969 (PLAISQE).

3. Hubungan dengan Afidavit Paul C. K. Chin
Halaman afidavit tersebut berkaitan dengan kelulusan WAPC, sijil Form 5, dan easement di bawah s.5D dan s.5H Akta Hakmilik Strata 1985 (WA). Bahan tersebut mengesahkan bahawa easement STA hanya boleh diwujudkan melalui notasi pada pelan dan hanya bagi jenis yang ditetapkan. Ia tidak berkaitan dengan easement berkanun s.52 PLA. Oleh itu, afidavit tersebut menyokong kedudukan undang‑undang dalam Addendum.

4. Kesimpulan
Addendum kekal sah, relevan, dan sepenuhnya berada dalam rekod mahkamah. Bahan afidavit dari CIV 134/2017 tidak menjejaskan Addendum dan malah mengukuhkan hujah utamanya.

Published for public transparency by Nicholas Ni Kok Chin
为公众透明度而发布 —— 尼古拉斯·倪国清
Diterbitkan demi ketelusan awam oleh Nicholas Ni Kok Chin

5 comments:

  1. 🇬🇧 ENGLISH
    The two pages from Paul C. K. Chin’s affidavit in CIV 134 of 2017 do NOT relate to the annotation on Form 26 that reads “COV 52/98 Vol 2 p.93”.
    Those pages deal only with WAPC approvals, Form 5 certification, and easements under s.5D and s.5H of the Strata Titles Act 1985 (WA).
    The annotation “COV 52/98 Vol 2 p.93” refers to a restrictive covenant created under s.52 of the Property Law Act 1969 (WA), which is a completely different legal instrument.
    Therefore, the affidavit pages do not explain, support, contradict, or affect the Form 26 annotation.

    ——————————————

    🇨🇳 中文(简体)
    CIV 134/2017 中 Paul C. K. Chin 宣誓书的那两页内容,与 Form 26 上的 “COV 52/98 Vol 2 p.93” 注释毫无关系。
    宣誓书内容只涉及 WAPC 批准、Form 5 建筑测量师证明,以及《1985 年分层地契法》(WA)第 5D 和 5H 条下的地役权。
    “COV 52/98 Vol 2 p.93” 注释指的是根据《1969 年财产法》第 52 条创建的限制性地役权,是完全不同的法律文件。
    因此,宣誓书的两页内容并不能解释、支持、否定或影响 Form 26 上的该注释。

    ——————————————

    🇲🇾 BAHASA MELAYU
    Dua halaman daripada afidavit Paul C. K. Chin dalam CIV 134/2017 TIDAK berkaitan dengan anotasi pada Borang 26 yang berbunyi “COV 52/98 Vol 2 p.93”.
    Halaman tersebut hanya berkaitan dengan kelulusan WAPC, sijil Form 5, dan easement di bawah s.5D dan s.5H Akta Hakmilik Strata 1985 (WA).
    Anotasi “COV 52/98 Vol 2 p.93” merujuk kepada satu covenant terhad yang diwujudkan di bawah s.52 Akta Undang‑Undang Harta 1969 (WA), iaitu instrumen undang‑undang yang berbeza sama sekali.
    Oleh itu, dua halaman afidavit tersebut tidak menerangkan, menyokong, menafikan atau menjejaskan anotasi pada Borang 26.

    ReplyDelete
  2. SHORT BLOGSPOT NOTE — WHY REQUESTING PAGE 93 IS PROPER
    ENGLISH
    I requested from Landgate the document at “COV 52/98 Vol 2 p.93” because this page contains the restrictive covenant that Justice Gething specifically asked me about during the hearing. As the affected proprietor, I am legally entitled to obtain this covenant record. Landgate previously refused to provide it, and I informed the Court of this fact openly and honestly. Requesting page 93 is therefore proper, lawful, and consistent with the transparency I have maintained throughout this matter.

    中文(简体)
    我向 Landgate 申请获取 “COV 52/98 Vol 2 p.93” 文件,因为该页面包含限制性地役权,而 Gething 法官在听证会上也特别询问了这一点。作为受影响的业主,我依法有权获得该地役权记录。Landgate 之前拒绝提供,我已如实向法院说明。因此,索取第 93 页是正当、合法的,也符合我在整个案件中保持的透明原则。

    Bahasa Melayu
    Saya telah meminta dokumen “COV 52/98 Vol 2 p.93” daripada Landgate kerana halaman tersebut mengandungi covenant terhad yang turut ditanya secara khusus oleh Hakim Gething semasa pendengaran. Sebagai pemilik yang terlibat, saya berhak secara sah untuk mendapatkan rekod covenant tersebut. Landgate sebelum ini menolak permintaan saya, dan saya telah memaklumkan perkara ini kepada Mahkamah secara jujur. Oleh itu, permintaan untuk halaman 93 adalah wajar, sah, dan selaras dengan ketelusan yang saya kekalkan sepanjang kes ini.

    ReplyDelete
  3. 🇬🇧 ENGLISH
    The annotation “COV 52/98 Vol 2 p.93” appears on Form 26 NOT because Form 26 creates a s.52 Property Law Act statutory qualified easement (PLAISQE), but because Form 26 is the WAPC’s administrative sheet for listing ALL instruments affecting the land at the time of subdivision approval.
    Form 26 is only a notification form. It records restrictive covenants, easements, memorials, and other encumbrances that already exist or are intended to be lodged.
    The s.52 PLA restrictive covenant is created under the Property Law Act 1969 (WA), not under the Strata Titles Act and not by Form 26.
    Therefore, the annotation is simply a reference to the covenant instrument at “Vol 2 p.93”, not evidence that Form 26 created it.

    ——————————————

    🇨🇳 中文(简体)
    Form 26 上出现 “COV 52/98 Vol 2 p.93” 注释,并不是因为 Form 26 会创建《1969 年财产法》第 52 条的法定限制性地役权(PLAISQE)。
    Form 26 只是 WAPC 用来列出在分割批准时所有影响土地的法律文件的行政通知表,包括限制性地役权、地役权、备忘录等。
    第 52 条的限制性地役权是根据《1969 年财产法》创建的,而不是根据《1985 年分层地契法》,也不是由 Form 26 创建的。
    因此,该注释只是指向 “Vol 2 p.93” 的地役权文件,而不是 Form 26 创建该地役权的证据。

    ——————————————

    🇲🇾 BAHASA MELAYU
    Anotasi “COV 52/98 Vol 2 p.93” muncul pada Borang 26 bukan kerana Borang 26 mewujudkan easement berkanun s.52 Akta Undang‑Undang Harta 1969 (PLAISQE).
    Borang 26 hanyalah helaian pentadbiran WAPC untuk menyenaraikan SEMUA instrumen yang menjejaskan tanah pada masa kelulusan pecah sempadan, termasuk covenant terhad, easement, memorial dan bebanan lain.
    Covenant s.52 PLA diwujudkan di bawah Akta Undang‑Undang Harta 1969 (WA), bukan di bawah Akta Hakmilik Strata dan bukan melalui Borang 26.
    Oleh itu, anotasi tersebut hanyalah rujukan kepada instrumen covenant di “Vol 2 p.93”, bukan bukti bahawa Borang 26 mewujudkannya.

    ReplyDelete
  4. 🇬🇧 ENGLISH
    ========================
    COVENANT TIMELINE (COV 52/98 Vol 2 p.93)
    ========================
    • 1998 — A restrictive covenant is created under s.52 of the Property Law Act 1969 (WA).
    • 1998 — The covenant is registered in the covenant register at “Vol 2 p.93”.
    • 1998 — WAPC prepares Form 26 for subdivision approval and ANNOTATES the covenant reference “COV 52/98 Vol 2 p.93”.
    • 1998 — Form 26 does NOT create the covenant; it only records that the covenant already exists.
    • 2017 — Paul C. K. Chin’s affidavit (CIV 134/2017) discusses STA easements (s.5D, s.5H, Reg 14A) but NOT the restrictive covenant.
    • 2026 — Justice Gething asks about page 93; Landgate refuses to provide it; this refusal is disclosed openly in Court.
    • 2026 — The Addendum correctly states that the covenant is a Property Law Act instrument, not a Strata Titles Act easement.

    ========================
    EXPLANATORY DIAGRAM
    ========================
    PROPERTY LAW ACT 1969 (WA)

    │ creates

    Restrictive Covenant (s.52 PLA)

    │ registered at

    “COV 52/98 Vol 2 p.93”

    │ referenced by

    WAPC Form 26 (notification only)

    │ NOT created by Form 26

    Strata Titles Act easements (s.5D, s.5H)
    — completely separate legal category —

    ========================
    SUMMARY
    ========================
    The annotation “COV 52/98 Vol 2 p.93” appears on Form 26 because Form 26 records ALL instruments affecting the land.
    It does NOT create the covenant.
    The covenant comes from the Property Law Act, not the Strata Titles Act.
    Paul’s affidavit pages relate only to STA easements and have no connection to the restrictive covenant.

    ------------------------------------------------------------

    🇨🇳 中文(简体)
    ========================
    地役权时间线(COV 52/98 Vol 2 p.93)
    ========================
    • 1998 — 根据《1969 年财产法》第 52 条创建限制性地役权。
    • 1998 — 地役权登记在 “Vol 2 p.93” 的地役权登记册中。
    • 1998 — WAPC 在分割批准的 Form 26 上标注 “COV 52/98 Vol 2 p.93”。
    • 1998 — Form 26 只是记录该地役权,并不创建地役权。
    • 2017 — Paul C. K. Chin 的宣誓书(CIV 134/2017)讨论的是 STA 地役权(5D、5H、Reg 14A),与该限制性地役权无关。
    • 2026 — Gething 法官询问第 93 页;Landgate 拒绝提供;此事实已在法庭上如实披露。
    • 2026 — 补充文件正确指出该地役权属于《财产法》,而非《分层地契法》。

    ========================
    说明图
    ========================
    《1969 年财产法》

    │ 创建

    限制性地役权(第 52 条)

    │ 登记于

    “COV 52/98 Vol 2 p.93”

    │ 由 Form 26 标注

    Form 26(仅为通知,不创建地役权)


    STA 地役权(5D、5H)
    —— 完全不同的法律类别 ——

    ========================
    总结
    ========================

    ReplyDelete
  5. Form 26 上的注释只是记录地役权的存在,并不创建地役权。
    该地役权来自《财产法》,而非《分层地契法》。
    Paul 的宣誓书内容与此限制性地役权无关。

    ------------------------------------------------------------

    🇲🇾 BAHASA MELAYU
    ========================
    GARIS MASA COVENANT (COV 52/98 Vol 2 p.93)
    ========================
    • 1998 — Satu covenant terhad diwujudkan di bawah s.52 Akta Undang‑Undang Harta 1969 (WA).
    • 1998 — Covenant direkodkan dalam daftar covenant di “Vol 2 p.93”.
    • 1998 — WAPC mencatat anotasi “COV 52/98 Vol 2 p.93” pada Borang 26.
    • 1998 — Borang 26 tidak mewujudkan covenant; ia hanya merekodkan kewujudannya.
    • 2017 — Afidavit Paul C. K. Chin (CIV 134/2017) hanya membincangkan easement STA (s.5D, s.5H, Reg 14A).
    • 2026 — Hakim Gething bertanya tentang halaman 93; Landgate menolak permintaan; perkara ini dimaklumkan secara jujur kepada Mahkamah.
    • 2026 — Addendum mengesahkan covenant ini adalah instrumen Akta Undang‑Undang Harta, bukan easement Akta Hakmilik Strata.

    ========================
    DIAGRAM PENJELASAN
    ========================
    Akta Undang‑Undang Harta 1969

    │ mewujudkan

    Covenant Terhad (s.52 PLA)

    │ direkodkan di

    “COV 52/98 Vol 2 p.93”

    │ dirujuk oleh

    Borang 26 WAPC (notifikasi sahaja)


    Easement STA (s.5D, s.5H)
    — kategori undang‑undang yang berbeza —

    ========================
    RUMUSAN
    ========================
    Anotasi pada Borang 26 hanyalah rekod covenant, bukan penciptaannya.
    Covenant berasal daripada Akta Undang‑Undang Harta, bukan Akta Hakmilik Strata.
    Afidavit Paul tidak berkaitan dengan covenant ini.

    ReplyDelete